Monday, September 28, 2015


The bad news: After 30 consecutive years, Klezkamp is no more.

The good news: A group of artists has organized a New York City based event to carry on in the spirit of Klezkamp. The event is called Yiddish New York and will feature many of the same world class faculty, but with a New York City twist. The program will be non-residential, which lowers the cost of participation significantly. And, because it will be taking place in the East Village, the organizers will be able to take advantage of many fantastic New York venues and locales. And for everyone who has ever said to their friends and family: 'You'd understand if you had been there' (there being Klezkamp/Klezkanada etc), this may make it a little easier to bring your loved ones into the cult-- I mean, family.

Anyway, go here ASAP and register. The faculty list is lengthy and stellar. I'll even be there, presenting on my new play, the Yiddish-English gangster ghost romance, A Brokhe.

See you in December!

Sunday, September 13, 2015

Leshono Toyve

Wishing All of You a Sweet New Year 5776
(See my previous post about how surprisingly influential this wonderful little record has been.  I HOPE HOPE HOPE it will be reissued on CD sometime soon b'himeyre v'yameynu omeyn)

mir bagrisn hoykh un klor/leshono toyve a gut yor
mir bagrisn un mir vintshn/ale kinder hoykh un klor
leshono toyve tikaseyvu/ a gut yor a gut yor

tates mames dem gantsen dor/leshono toyve a gut yor
tates mames shvester brider/ kroyvim, fraynd, dem gantsn dor
leshono toyve kol yisroyel/ a gut yor

(my rough translation)
We wish you loud and clear/ a good year
leshono toyve tikaseyvu [may you be inscribed in the book of life]

fathers mothers the whole generation/ a good year
fathers mothers sisters brothers/ family, friends, the whole generation
a good year to all the people Israel