Sunday, September 13, 2015

Leshono Toyve

Wishing All of You a Sweet New Year 5776
(See my previous post about how surprisingly influential this wonderful little record has been.  I HOPE HOPE HOPE it will be reissued on CD sometime soon b'himeyre v'yameynu omeyn)

LESHONO TOYVO
mir bagrisn hoykh un klor/leshono toyve a gut yor
mir bagrisn un mir vintshn/ale kinder hoykh un klor
leshono toyve tikaseyvu/ a gut yor a gut yor

tates mames dem gantsen dor/leshono toyve a gut yor
tates mames shvester brider/ kroyvim, fraynd, dem gantsn dor
leshono toyve kol yisroyel/ a gut yor

(my rough translation)
We wish you loud and clear/ a good year
leshono toyve tikaseyvu [may you be inscribed in the book of life]

fathers mothers the whole generation/ a good year
fathers mothers sisters brothers/ family, friends, the whole generation
a good year to all the people Israel


No comments:

Post a Comment